Приємно відзначати, що українські ресторани стають доступнішими для відвідувачів. Ми вже писали, що у меню закладів харчування почали вказувати калорійність страв, вміст білків, жирів та вуглеводів. Нині тенденція - друкувати меню зі шрифтом Брайля.
Меню, перекладене мовою Брайля, не просто з'явилось у львівському ресторані "Пструг, хліб та вино". З 14 грудня відвідувачі із вадами зору можуть ним скористатись, самостійно зробити вибір і скуштувати страви на свій смак.
Шрифт Брайля – рельєфно-крапковий тактильний шрифт, який використовують люди з порушеннями зору для письма і читання.
У меню - 37 сторінок і воно поки є лише в одному екземплярі. Та якщо користуватиметься попитом, то таких течок з асортиментом страв надрукують ще.
"Тепер ми стали доступніші" - кажуть ресторатори. Але ввести спеціальне меню для незрячих відвідувачів було недостатньо. Треба було змінити і рівень сервісу, тож у закладі провели навчання для персоналу щодо інклюзивного обслуговування гостей.
До роботи у такому форматі готувалися півроку: ретельно продумували меню, навчали та налаштовували офіціантів. Наприклад, є суттєві відмінності в тому, як підійти та прийняти замовлення у людини з вадами зору.
Читай также: Львівське кафе увійшло до списку найкращих веганських закладів світу
Офіціанти теж повинні вміти читати шрифтом Брайля, знати, як звернути увагу відвідувача на ту чи іншу позицію у меню тощо. Персонал Пстругу не просто слухав лекції в Ресурсному центрі Львівської політехніки, а прямо на занятті вони спробували відчути, як це - наосліп читати, дивитись мультики та замовляти страви і напої.
“На навчанні нам всім зав’язали очі і роздали аркуш з абетки Брайля з зображенням та літерою. У мене, наприклад, була буква “Т” і малюнок троянди. Я здогадалась, але не зразу. Після навчання я вже знаю, як обслуговувати людей з вадами зору і це дуже класно, насправді”, - поділилась враженнями після навчання Ірина Степаненко, наставник з кнайпи “Пструг, хліб та вино”.
“Меню брайлем - то, насамперед, бажання зробити так, аби людям з вадами зору в нашому суспільстві було хоч трохи комфортніше”, - каже Тарас Маселко, керівник відділу PR та комунікацій Холдингу емоцій «!FEST». Власне його підприємство і займалося організацією та друком меню спільно з Ресурсним центром Львівської політехніки.
Ресторатори переконані, що зробили перший крок, який принесе якісні зміни в життя людей з вадами зору. Тепер меню шрифтом Брайля в Україні є:
Читай также: Смачно, колоритно: що і де їсти та пити у Львові туристу
- в ресторані "Пструг, хліб та вино" у Львові;
- в закладах МакДональдс;
- торік меню зі шрифтом Брайля з'явилися в 15 кафе та ресторанах Луцька.
Сподіваємось, що інші ресторатори переймуть цю ініціативу.